Aquí dejo la referencia de la wikipedia:
Los kanji (漢字 kanji, literalmente «carácter Han») son los caracteres chinos utilizados en la escritura de la lengua japonesa.
Dentro del proceso de consolidación del lenguaje japonés, a la par de un desarrollo de alfabeto silábico, se adoptó el sistema ideográfico chino para expresar la lengua. El uso de los kanji es una de las tres principales formas de escritura japonesa, los otros dos son hiragana y katakana, agrupados como kana.
Los kanji son utilizados para expresar sólo conceptos, a diferencia de su uso en el chino, donde pueden ser también utilizados en su carácter fonético.[1] A un kanji corresponde un significado y se usa como determinante de la raíz de la palabra; las derivaciones, conjugaciones y accidentes se expresan mediante el uso de kana (en especial de hiragana) con el nombre de okurigana. De esta forma conviven tanto el sistema de escritura autóctono (pero derivado de la misma escritura han) y el sistema importado.
El japonés, al haber adquirido la escritura han (o china) hacia el siglo III, mantiene, al igual que Taiwan inalterados los símbolos que en China continental fueron reformados durante la Revolución Cultural de los años 60.La verdad es que independientemente de lo que pueda costar, es algo que si queremos aprender japonés no se puede estudiar el idioma sin tropezar con ellos, es como querer aprender a conducir, sin aprenderse las señales de tráfico!!
En fin, y después de irme por los cerros de úbeda, la entrada venía en referencia a una página que he encontrado en internet y que me ha parecido muy muy interesante. Se trata de
Kanjimania
Pasaros por aquí es muy completa!
Matta ne!!
No hay comentarios:
Publicar un comentario